Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

amonceler des pierres

  • 1 amonceler

    v t
    كوّم ['kawːama]
    ————————
    s'amonceler
    v pr
    تراكم [ta'raːkama]
    * * *
    v t
    كوّم ['kawːama]

    Dictionnaire Français-Arabe mini > amonceler

  • 2 amonceler

    v t
    yığmak

    Dictionnaire Français-Turc > amonceler

  • 3 amonceler

    amonceler [amɔ̃s(ə)le]
    ➭ TABLE 4
    1. transitive verb
    [+ choses, document, preuves] to pile up ; [+ richesses] to amass
    2. reflexive verb
    s'amonceler to pile up ; [nuages] to bank up
    * * *
    amɔ̃sle
    1.
    verbe transitif to pile up

    2.
    s'amonceler verbe pronominal [nuages, sable, neige] to build up; [preuves, soucis, ennuis] to pile up, to accumulate
    * * *
    amɔ̃s(ə)le vt
    to pile up, to heap up
    * * *
    amonceler verb table: appeler
    A vtr to pile up [sable, terre, neige]; to pile up, to stack [objets, pierres]; to amass [richesses]; des nuages amoncelés banked clouds.
    B s'amonceler vpr [nuages, sable, neige] to build up; [preuves, soucis, ennuis] to pile up, to accumulate.
    [amɔ̃sle] verbe transitif
    1. [entasser - boîtes, livres, chaussures] to heap ou to pile up (separable) ; [ - neige, sable, feuilles] to bank up (separable) ; [ - vivres, richesses] to amass, to hoard
    amonceler une fortune to build up ou to amass a fortune
    2. [rassembler - documents, preuves, informations] to amass
    ————————
    s'amonceler verbe pronominal intransitif
    [papiers, boîtes, feuilles] to heap ou to pile up
    [neige, sable, nuages] to bank up

    Dictionnaire Français-Anglais > amonceler

  • 4 congero

    congero, ĕre, gessi, gestum - tr. - [st1]1 [-] entasser, amasser, rassembler, amonceler, accumuler, mettre en tas; sans régime: faire son nid, nicher, s'établir.    - congerere arbores, Curt.: entasser des arbres.    - congerere viaticum, Cic.: faire ses provisions de route.    - rape, congere, Mart.: emporte, entasse (des richesses).    - herbas in alvum congerere, Plaut. Ps. 3, 2, 34: absorber des herbes, se nourrir d'herbes.    - alicui in os grana congerere, Cic. Div. 1, 36, 78: remplir de grains la bouche de qqn.    - congerere uni digito tres anulos, Plin. 33, 1, 6, § 25: charger un seul doigt de trois anneaux.    - congerere aram arboribus, Virg. En. 6, 178: dresser un autel en entassant des arbres.    - scuta illi (= virgini) pro aureis donis congesta, Liv. 1: ils entassèrent sur elle leurs boucliers au lieu de lui donner leurs bijoux en or.    - congerere saxa in caput alicujus, Sen. Oedip. 871: lancer des pierres à la tête de qqn.    - congerere (nidum): faire son nid.    - locus quo congessere palumbes (s.- ent. nidum), Virg.: endroit où les ramiers ont fait leur nid.    - congerere nidamenta in nervum, Plaut.: faire son nid en prison. [st1]2 [-] au fig. rassembler, accumuler.    - ictus alicui congerere, Val. Fl. 4, 307: accabler qqn de coups.    - oscula congerere, Ov. H. 17 (18), 113: donner baisers sur baisers.    - congerere beneficia in aliquem, Liv. 42, 11, 2: combler qqn de faveurs.    - congere plagas alicui: accabler qqn de coups.    - in aliquem crimina congerere: accumuler les accusations contre qqn.    - congerere laudes alicui, Suet.: prodiguer les louanges à qqn.    - plus aequo in amicitiam congerere, Cic. Lael. 16, 58: donner trop à l'amitié.    - congerere causas alicujus rei in aliquem, Liv.: faire retomber sur qqn la responsabilité d'une chose.
    * * *
    congero, ĕre, gessi, gestum - tr. - [st1]1 [-] entasser, amasser, rassembler, amonceler, accumuler, mettre en tas; sans régime: faire son nid, nicher, s'établir.    - congerere arbores, Curt.: entasser des arbres.    - congerere viaticum, Cic.: faire ses provisions de route.    - rape, congere, Mart.: emporte, entasse (des richesses).    - herbas in alvum congerere, Plaut. Ps. 3, 2, 34: absorber des herbes, se nourrir d'herbes.    - alicui in os grana congerere, Cic. Div. 1, 36, 78: remplir de grains la bouche de qqn.    - congerere uni digito tres anulos, Plin. 33, 1, 6, § 25: charger un seul doigt de trois anneaux.    - congerere aram arboribus, Virg. En. 6, 178: dresser un autel en entassant des arbres.    - scuta illi (= virgini) pro aureis donis congesta, Liv. 1: ils entassèrent sur elle leurs boucliers au lieu de lui donner leurs bijoux en or.    - congerere saxa in caput alicujus, Sen. Oedip. 871: lancer des pierres à la tête de qqn.    - congerere (nidum): faire son nid.    - locus quo congessere palumbes (s.- ent. nidum), Virg.: endroit où les ramiers ont fait leur nid.    - congerere nidamenta in nervum, Plaut.: faire son nid en prison. [st1]2 [-] au fig. rassembler, accumuler.    - ictus alicui congerere, Val. Fl. 4, 307: accabler qqn de coups.    - oscula congerere, Ov. H. 17 (18), 113: donner baisers sur baisers.    - congerere beneficia in aliquem, Liv. 42, 11, 2: combler qqn de faveurs.    - congere plagas alicui: accabler qqn de coups.    - in aliquem crimina congerere: accumuler les accusations contre qqn.    - congerere laudes alicui, Suet.: prodiguer les louanges à qqn.    - plus aequo in amicitiam congerere, Cic. Lael. 16, 58: donner trop à l'amitié.    - congerere causas alicujus rei in aliquem, Liv.: faire retomber sur qqn la responsabilité d'une chose.
    * * *
        Congero, congeris, pen. corr. congessi, congestum, congerere. Amasser, Assembler, Porter beaucoup de choses en un lieu, Entasser, Accumuler.
    \
        Cum in cellulam ad te patris penum omne congerebam. Terent. Quand je t'apportoye toute la provision de nostre maison.
    \
        Congerere causas in aliquem. Liu. Mettre sus à aucun quelque chose, Luy en bailler le blasme.
    \
        Maledicta in aliquem congerere. Cic. Luy dire beaucoup d'injures.
    \
        Congerere aram arboribus. Virgil. Faire.
    \
        Oscula congerere. Ouid. Baiser plusieurs fois, Baiser et rebaiser.
    \
        Syluas congerere. Seneca. Faire grand amas de bois.
    \
        Ne plus aequo quid in amicitia congeratur, non verendum est. Cic. Il ne fault point craindre qu'on face trop de plaisir à son ami.

    Dictionarium latinogallicum > congero

См. также в других словарях:

  • amonceler — [ amɔ̃s(ə)le ] v. tr. <conjug. : 4> • XII e; de monceau ♦ Réunir en monceau. ⇒ entasser. « Elles amoncellent les colonnes en piliers monstrueux » (Taine) . Pronom. Les nuages « s amoncelaient au couchant » (Flaubert). ⇒ s amasser. La neige… …   Encyclopédie Universelle

  • amoncellement — [ amɔ̃sɛlmɑ̃ ] n. m. • XIIe; de amonceler ♦ Entassement, accumulation. ⇒ amas, monceau, tas. « L amoncellement étincelant des coquillages » (Hugo). Fig. « le déblayage d un amoncellement de correspondance » (A. Gide). ⊗ CONTR. Dissémination,… …   Encyclopédie Universelle

  • amasser — [ amase ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de 1. masse 1 ♦ (Avec un compl. au plur. ou à sens collect.) Réunir en quantité considérable, par additions successives. ⇒ accumuler, amonceler, entasser, rassembler, recueillir. « Toutes les… …   Encyclopédie Universelle

  • échafauder — [ eʃafode ] v. <conjug. : 1> • v. 1260; de échafaud 1 ♦ V. intr. Techn. Dresser un échafaudage. Les maçons ont commencé à échafauder. 2 ♦ V. tr. (XVe) Vx Dresser en échafaudage. ♢ (XVIIIe) Fig. et mod. Construire par des combinaisons… …   Encyclopédie Universelle

  • entasser — [ ɑ̃tase ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de en et tas 1 ♦ Mettre (des choses) en tas, généralement sans ordre. ⇒ accumuler, amasser, amonceler, empiler. Entasser des marchandises en vrac dans une caisse. Ils « entassaient pavés, moellons,… …   Encyclopédie Universelle

  • Epopee de Gilgamesh — Épopée de Gilgamesh L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des oeuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien… …   Wikipédia en Français

  • Epopée de Gilgamesh — Épopée de Gilgamesh L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des oeuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien… …   Wikipédia en Français

  • L'épopée de Gilgamesh — Épopée de Gilgamesh L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des oeuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien… …   Wikipédia en Français

  • Épopée de Gilgamesh — L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des œuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien dans la Babylonie du… …   Wikipédia en Français

  • Épopée de gilgamesh — L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des oeuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien dans la Babylonie du… …   Wikipédia en Français

  • GRANITES — Les granites sont des roches cristallines de texture grenue formées essentiellement de quartz, de feldspath alcalin et de plagioclase, avec des proportions mineures de minéraux colorés. Avec le basalte, le granite est la roche la plus répandue à… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»